Evertype Publishing

Wonderland & Carrolliana

Books in Cornish

Books in Irish

Books in Volapük

Books in Esperanto

Fiction in English

Children’s books

Language & Linguistics

Constructed Languages

Philosophy & Religion

Cookery

Nonfiction

Complete catalogue

   Fiction in English
Classics old and new.
The Book of Poison: Stories inspired by H. P. Lovecraft
Four stories by Panu Petteri Höglund translated into English by Colin Parmar, and one story by S. Albert Kivinen, translated into English by Tino Warinowski, with illustrations by Mathew Staunton.
2014. ISBN 978-1-78201-058-6

Five short stories inspired by the American writer H. P. Lovecraft, creator and acknowledged master of the genre of Cosmic Horror. S. Albert Kivinen was the pioneer who introduced Love craft to Finnish readers of fantasy. He spent many years lecturing on philosophical theories in Helsinki University, and his research was focused mostly on ontology. Panu Petteri Höglund spent many years making an intensive study of native speakers of Irish until he could tell stories in a style of Irish that had the right flavour. This collection is a translation of his second book of short stories written in Irish.

Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)
By Jerome K. Jerome, translated into Cornish by Nicholas Williams, with illustrations by A. Frederics
2013. ISBN 978-1-78201-056-2

The author and his two friends, George and Harris, agree that they have been working too hard and that their health in consequence is suffering. The three young men decide therefore to take a boating holiday on the Thames, starting at Kingston and ending in Oxford. They also take Montmorency, their pet terrier with them. The book recounts their adventures and mishaps on the trip and is punctuated by numerous hilarious passages about, for example, being trapped in Hampton Court Maze, the unreliabilty of barometers and the problems involved in learning to play the bagpipes. Three Men in a Boat was first published in 1889 and has never been out of print since-a remarkable testimony to its popularity.

Treasure Island
By Robert Louis Stevenson, with illustrations by Louis Rhead
2010. ISBN 978-1-904808-33-6, ISBN 978-1-782010-53-1 (paperback)

It was in 1880 and 1881 that Robert Louis Stevenson wrote Treasure Island, which was begun at Braemar, Scotland, where his father aided him with suggestions from his own seafaring experiences. It was finished in the course of his second visit to Davos in the winter of 1881–1882. Treasure Island, which appeared when the author was thirty-one, was his first long romance, and it brought to him his first taste of popular success, when the story was published in book form. It was in October 1881, that this story began to appear as a serial in an English magazine called Young Folks. The title then was The Sea Cook, or Treasure Island, but when published in book form in May 1883, the name was simply Treasure Island, a name which has taken its place among the titles of far older classics. This edition contains the superb illustrations of Louis Rhead, which were first published in 1915. The Cornish translation is by Nicholas Williams, who also translated Louis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland into Cornish and into Irish.

Sealed with a Kiss
By Rachael Lucas
2013. ISBN 978-1-78201-028-9. OUT OF PRINT.

Kate breathes a sigh of relief when she’s dumped at her best friend’s wedding. Faced with moving back home, she takes a job with a cottage on the remote island of Auchenmor. Kate’s told Auchenmor is too small for secrets, but prickly new boss Roderick is keeping something to himself. When his ex-girlfriend comes back on the scene, their budding friendship comes to an abrupt end—and Kate finds out Fiona’s got a sinister motive for coming back to the island she hates. Can she be stopped before it’s too late, and will the island find its way into Kate’s heart?

The Hound of the Baskervilles
By Arthur Conan Doyle, with illustrations by Sidney Paget
2012. ISBN 978-1-78201-012-8

Sherlock Holmes appeared for the first time in A Study in Scarlet in the year 1887. The stories about Sherlock Holmes became so popular that after a while Conan Doyle believed they were drawing attention away from his other writings. He killed off Sherlock Holmes in the story “The Final Problem”, but his readers demanded that the detective should be resurrected. The Hound of the Baskervilles is a story of a monstrous dog that terrifies Sir Charles Baskerville, a Devonshire landowner, to death. Many of the local people believe that it is not an earthly animal, but rather a supernatural hell-hound. Sherlock Holmes is able to establish the real nature of the hound and to ensure that Henry Baskerville, Sir Charles’s nephew and heir is not harmed by it. Many commentators consider that The Hound of the Baskervilles is the best of the Sherlock Holmes stories.

Snarkmaster: A Destiny in Eight Fits. A tale inspired by Lewis Carroll’s The Hunting of the Snark
By Byron W. Sewell
2012. ISBN 978-1-78201-002-9

Although the author (with many previous unique Snarkian works under his belt) describes "Snarkmaster" as the final work in a trilogy, it stands alone quite distinctly as a unique, gripping tale of a power struggle between good and evil, concluding with the development of an unusual intermediate state. Most of the story takes place prior to the traditional Snark voyage (described in verse in Lewis Carroll's The Hunting of the Snark), but becomes inextricably linked with it-unless it isn't... The literary structure of "Snarkmaster" reveals some influence of Carroll's "Sylvie and Bruno" tales, as the characters (including the great Charles Dodgson himself) experience dream states and the appearance of at least one fairy. The comprehensive glossary and painstakingly hand-detailed maps of each of the islands in the archipelago may not be essential to follow the story, but they certainly enhance it. The meticulously hand-inked illustrations emphasize some of the important aspects of the story and provide a tropical ambiance for the text. While not necessarily a prerequisite, knowledge of Carroll's original poem is likely to make Snarkmaster more enjoyable for most readers.

The Haunting of the Snarkasbord: A Portmanteau inspired by Lewis Carroll’s The Hunting of the Snark
By Alison Tannenbaum, Byron W. Sewell, Charlie Lovett, and August A. Imholtz, Jr
2012. ISBN 978-1-904808-98-5

A dark, humorous parody of The Hunting of the Snark concerning what followed the Baker’s vanishing and the Crew’s continued hunt for a snark on Snark Island. Alison Tannenbaum wrote the poetry in Snarkasbord: A Crewsome Choice and also wrote notes on Byron W. Sewell’s illustrations for it. An introduction and Gardnerian-style notes have been written by August A. Imholtz, Jr in his inimitable style. This edition marks the first public publication of the poems “The Booking”, “The Recrewting”, and “The Sailing”—the three “Missing Fits” composed by Charlie Lovett. These were originally written for a secret English Snarkian Society, and were mentioned by Selwyn Goodacre in his “The Listing of the Snark” in Martin Gardner’s final version of The Annotated Hunting of the Snark. Hitherto, they have only ever been seen by the members or guests of the Society. In addition to his wonderful illustrations, Byron W. Sewell has contributed an original short story, “Forks and Soap”, which tells what happened to the Baker from the viewpoint of the Boojum. Like Lovett’s parodies, this short story has never before been seen by the public; it was issued in a very limited number to his Carrollian friends.

The Burning Woman and other stories
By Frank Roger
2012. ISBN 978-1-904808-91-6

What if time were to grind slowly to a standstill? What if dreams are not what you think they are? Is our future already behind us? Are fairground attractions exactly what they claim to be? Should we listen to fortune-tellers? Could it be that the end of time is merely… the end of time? The stories in this collection ask all sorts of questions. Some of them also give answers. They’re not always comforting, and not necessarily the answers you might have been expecting. Indeed, the unexpected is what you’re likely to get. Frank Roger's stories cover a wide range of material, including and transcending the entire spectrum of fantastic literature. Some may detect an influence of Philip K. Dick’s dark satires, of J. G. Ballard’s poetic surrealism, perhaps even a dash of Jorge Luis Borges’ intricate puzzles and labyrinths, lingering in readers’ memories longer than anticipated. But in the end you will have to chart your own course through this maddening landscape constructed by a few scores of short stories. We hope you will make it safely to the exit. Wherever the exit happens to be. If there is one at all.

The Carrollian Tales of Inspector Spectre
By Byron W. Sewell, with contributions by Edward Wakeling and August A. Imholtz, Jr
2011. ISBN 978-1-904808-81-7

In the first of these two crime fiction tales, R.I.P. (Restless in Pieces), modern grave­-robbers steal the bones of Charles Dodgson (also known as Lewis Carroll), expecting to hold them for ransom. But they also dis­cover a rare first edition of Alice’s Adventures in Wonder­land as well as one of Dodgson’s missing Diaries in the casket. This sets off a series of events, both deadly and comical, across England, Wales, and North Korea. Inspector Ian Spectre of Scotland Yard is brought in to solve the case, assisted by none other than Dodgson’s ghost. The second tale, The Oxfordic Oracle, is set in Victorian Oxford. Inspector Spectre goes undercover to investigate numerous reported strange events during the meetings of the Oxford Phantasmalogical Society, where an actress prophesies under the influence of ethene gas escaping into the basement of the building. Charles Dodgson also makes a first time appearance at the Society meeting, which gets out of hand as too much ethene escapes and every­one begins to pro­phesy nonsense which becomes the inspiration for some of the famous poems in Carroll’s Sylvie and Bruno books.

The Beast of Bodmin Moor: Best Goon Brèn
By Alan M. Kent, translated into Cornish by Neil Kennedy. Illustrated by Gabrielle Cailes
2011. ISBN 978-1-904808-77-0

Watch out… the Beast is about! This new story for young readers is based on the mysterious legend of the Beast of Bodmin Moor. The acclaimed Cornish writer Alan M. Kent tells the charming tale of how a big cat came to wander the wild landscape of Cornwall. Filled with delight and wonder, this is a tale to enrich the imagination and stay long in the memory. The illustrations are by Gabrielle Cailes, an artist who knows Cornwall intimately. With wonderful spirit, colour, and energy, they capture the detail of the story and its thrilling sense of place. The story is presented bilingually with a vibrant modern translation into Cornish by Neil Kennedy.

Treasure Island
By Robert Louis Stevenson, with illustrations by Louis Rhead
2010. ISBN 978-1-904808-33-6

It was in 1880 and 1881 that Robert Louis Stevenson wrote Treasure Island, which was begun at Braemar, Scotland, where his father aided him with suggestions from his own seafaring experiences. It was finished in the course of his second visit to Davos in the winter of 1881–1882. Treasure Island, which appeared when the author was thirty-one, was his first long romance, and it brought to him his first taste of popular success, when the story was published in book form. It was in October 1881, that this story began to appear as a serial in an English magazine called Young Folks. The title then was The Sea Cook, or Treasure Island, but when published in book form in May 1883, the name was simply Treasure Island, a name which has taken its place among the titles of far older classics. This edition contains the superb illustrations of Louis Rhead, which were first published in 1915. The Cornish translation is by Nicholas Williams, who also translated Louis Carroll’s Alice’s Adventures in Wonderland into Cornish and into Irish.

The Cult of Relics: Devocyon dhe Greryow
By Alan M. Kent, translated into Cornish by Nicholas Williams
2010. ISBN 978-1-904808-41-1

The Cult of Relics is a new novel by Alan M. Kent (author of Proper Job, Charlie Curnow! and Electric Pastyland), presented in a bilingual format, with a Cornish-language translation, Devocyon dhe Greryow, by Nicholas Williams. The story is set in Western Britain in the mid-1990s just after the Gulf War, and tells of three extraordinary people: of the New-Age Traveller Jude Fox, of the American photojournalist Eddie Hopkins, and of the Cornish-born archaeologist Robert Bolitho.

The Cult of Relics yw novel nowyth dhyworth Alan M. Kent (auctour a Proper Job, Charlie Curnow! hag a Electric Pastyland), hag yma va dyllys gans trailyans Kernowek Nicholas Williams, Devoycyon dhe Greryow. An whedhel-ma a gebmer le i’n West a Vreten Veur in cres an bledhydnyow mil, naw cans, peswar ugans ha deg, termyn cot warlergh Bresel an Morbleg. Yth eson ny ow metya ino gans try ferson, meur a les: Jûd Fox, Viajyores a’n Oos Nowyth; Eddie Hopkins, an fôtojornalyst Amerycan; ha’n hendhyscansyth dhia Gernow, Robert Bolitho.

Nautilus: A sequel to Jules Verne’s Twenty Thousand Leagues Under the Seas and The Mysterious Island
By Craig Weatherhill
2009. ISBN 978-1-904808-40-4

1883: On a doomed volcanic island in the southern Pacific, a group of American castaways commit the body of an enigmatic genius to the deep, along with the secrets of an extraordinary life…

2014: The Deep Watch environmental ship Aurora mysteriously sinks with all hands in remote Antarctic waters and a subsequent oceanic sequence of strange sightings, antique gold bars and damaged ships blazes a trail around the world. Separate investigations by journalist Barrington Hobbes and Naval Intelligence officer Donall Lindsay lead both towards extreme danger on land and sea, a worldwide ecological conspiracy … and an avenging legend!

Twenty Thousand Leagues Under the Seas
By Jules Verne, translated by F. P. Walter
2009. ISBN 978-1-904808-28-2

For many, this book has been a source of fascination, surely one of the most influential novels ever written, an inspiration for such scientists and discoverers as engineer Simon Lake, oceanographer William Beebe, polar traveler Sir Ernest Shackleton. Likewise Dr Robert D. Ballard, finder of the sunken Titanic, confesses that this was his favourite book as a teenager, and Cousteau himself, most renowned of marine explorers, called it his shipboard bible. The present translation is a faithful yet communicative rendering of the original French texts published in Paris by J. Hetzel et Cie.—the hardcover first edition issued in the autumn of 1871, collated with the softcover editions of the First and Second Parts issued separately in the autumn of 1869 and the summer of 1870. Although prior English versions have often been heavily abridged, this new translation is complete to the smallest substantive detail.