Skeul an Tavas: A coursebook in Standard CornishBy Ray ChubbEdited by Michael Everson and Nicholas WilliamsPublished by Evertype. Second edition, 2013. Illustrations by Nigel Roberts. Cathair na Mart: Evertype. ISBN 978-1-904808-93-0 (paperback), price: €9.95, £8.95, $11.95.Click on the book cover on the right to order this book from Amazon.co.uk! Or if you are in North America, order the book from Amazon.com!
| |||
Published by Agan Tavas. Second edition, 2009. Illustrations by Nigel Roberts. Portreath: Agan Tavas. ISBN 978-1-901409-12-3 (SWF/T), ISBN 978-1-901409-13-0 (SWF/M), price: €9.95, £8.95, $11.95. Click on the green book cover (SWF/T) or the orange cover (SWF/M) on the right to order this book from Amazon.co.uk! Or if you are in North America, order from Amazon.com: The orange cover is the version in SWF/M, and the green cover is the version in SWF/T.
|
Agan Tavas and Evertype are pleased to jointly announce the publication of Skeul an Tavas, a coursebook by Ray Chubb designed to meet the needs of those learning under the structure of the Languages Ladder programme of the UK Department for Children, Schools and Families. Unlike some other coursebooks, this book teaches Cornish in a “can-do” way, and does not expect students to know the finer points of Cornish grammar from the beginning. The course starts with the basics—all presented in a friendly and accessible way. | Pys da yw Agan Tavas hag Evertype dhe avisya gans hemma i dhe dhyllo Skeul an Tavas, corslyver rag dysky Kernowek scrifys gans Ray Chubb. Skeul an Tavas re beu darbarys rag collenwel othomow an re-na usy ow tysky yn dann framweyth “Skeul an Yethow” a Asran Flehes, Scolyow ha Teyluyow an Ruwvaneth Unys. Nyns yw an cors-ma kepar ha nebes lyvrow erel, rag yma va ow tysky Kernowek yn maner hewul, heb gwaytya an studhoryon dhe wodhvos y’n kensa le pub poynt munys a ramasek an yeth. Yma an cors ow talleth gans an taclow selvenek -- hag i oll yw dyskys dhe’n studhyer yn maner hegar ha sempel. | ||
This book is aimed at the Breakthrough level of the Languages Ladder. This consists of three stages and Skeul an Tavas is divided into three parts, each corresponding to one of those stages. The book is intended for internal teacher assessment in the stages leading to Breakthrough, but the whole syllabus required by a student to take the external assessment at Breakthrough level is covered in this book. | Towlys yw an cors-ma dhe Level Sowena “Skeul an Yethow.” Yma teyr rann y’n keth level-na hag yma Skeul an Tavas rynnys ynter try darn, pub onan anedha ow cortheby dhe onan a’n teyr rann. Porposys yw an lyver rag arvreusyans pervedhek der an dyscajor y’n cammow usy ow ledya dhe’n Level Sowena, saw y fydh kevys y’n lyver-ma oll an cors dysky a vydh res rag gul an arvreusyans aves orth an Level Sowena. | ||
The book contains many practical examples of natural Cornish. Students can practise adding to what they have learned by constructing further examples with the use of a dictionary. Skeul an Tavas contains a complete glossary of all the Cornish words in the book. The illustrations will help students to learn the meaning of many Cornish words without reference to English. Skeul an Tavas will help any student to acquire Cornish as a spoken language for everyday use. | Yma lies ensampel vas y’n lyver a Gernowek teythyek. Studhoryon a yll omassaya ha ledanhe a vo dyskys gansa solabrys yn unn bareusy ensamplys pella dre weres gerlyver. Yma gerva leun yn Skeul an Tavas a bub ger Kernowek usys y’n lyver. An lymnansow a wra gweres an studhyoryon ow convedhes styr lies ger heb mires orth an Sowsnek kyn fe. Y fydh Skeul an Tavas a brow bras dhe neb unn studhyer a garsa dysky Kernowek avel tavas cowsys pub dedh oll. | ||
The course is available in three orthographies. Agan Tavas has published two of the books. The first of these employs the Traditional Graphs recommended for writers who wish to use more historically-based spelling. The second employs the “Main Graphs” orthography, which may be more familiar to class teachers who have previously used Common Cornish. | Y hyll an lyver bos kevys yn try spellyans dyvers. Agan Tavas re wrug dyllo dew a’n lyvrow. Yma an kensa lyver a’n re-ma ow tevnydhya “Grafow Hengovek” comendys rag scriforyon a vo whensys dhe usya spellyans tradycyonal dhe dhysqwedhes certan sonyow. Yma an secund anedha ow tevnydhya an “Chif-Grafow,” a vydh moy aswonadow martesen dhe dhyscajoryon dosbarthow a vo spellyans Kernewek Kemmyn usys gansa kyns lemmyn. | ||
The third volume, published by Evertype (Cathair na Mart, Ireland), uses Standard Cornish (“Kernowek Standard” or “KS”) spelling, which is a development of the Cornish Language Partnership’s “Standard Written Form”, correcting a number of identified problems. Kernowek Standard is more logical, simpler, and easier to learn, and is closer to the forms of the historical language. | An tressa lyver, dyllys gans Evertype, (Cathair na Mart, Conteth Mayo, Wordhen), yw scrifys yn Kernowek Standard (“KS” bo “Standard Cornish”), versyon dysplegys a Furv Savonek Scrifys (“FSS”) Kescowethyans an Tavas Kernowek. Rann vras a broblemow apert an FSS re beu amendys yn Kernowek Standard, hag yma va moy kesson, moy sempel ha moy esy dhe dhysky es an FSS, ha moy ogas ynwedh dhe form an tavas ystorek. | ||
Also available from:
|
HTML Michael Everson, Evertype, 73 Woodgrove, Portlaoise, R32 ENP6, Ireland, 2009-08-27
Copyright ©1993-2009 Evertype. All Rights Reserved
|